comment dire espéranto en une souscription a été lancée afin d'ériger un monument à la personne décédée.?

1)fondaĵo estis starigita cele konstrui monumenton por la mortinto.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
pendant le moyen-Âge, l'honneur était fondamental dans la vie d'un homme libre et d'un chrétien.

vous faites souvent l'école buissonnière.

après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête.

nous sommes ses enfants.

je ne les essuie pas.

le professeur a donné à tom la permission de faire tout ce qu'il désire.

en route, nous nous sommes retrouvés dans un bouchon.

le savoir, c'est la capacité à savoir attendre.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Как бы вы перевели "Масса алюминия в земной коре соответствует 8.13% от общей массы." на английский
0 Il y a secondes
How to say "i think we're out of danger." in German
1 Il y a secondes
How to say "he goes there every day." in Turkish
1 Il y a secondes
Hogy mondod: "A külföldi énekesnő szépen énekelt." eszperantó?
1 Il y a secondes
come si dice era così esilarante. in inglese?
2 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie