Arapça anladılar mı? nasil derim.

1)هل فهموا؟    
0
0
Translation by samer
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
zengin bir adamla evlenecek.

teyzem new york'ta oturuyor.

hukuk ve siyaset birbiriyle çelişir.

onlar benim erkek kardeşlerim.

otuz yaşında şirkete müdür oldu.

hayır.

hastanın hayatı tehlike altında idi.

uyumam lazım.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
What does 眺 mean?
0 saniye önce
How to say "the hole is two meters across." in Turkish
2 saniye önce
wie kann man in Esperanto sagen: sie liegen im sterben.?
2 saniye önce
wie kann man in Esperanto sagen: ich schrieb einen brief.?
2 saniye önce
come si dice ha visto la mia macchina fotografica? in inglese?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie