comment dire japonais en les conducteurs devraient toujours être sur leur garde quant aux accidents.?

1)車を運転する人は、常に交通事故に気をつけていなければならない。    
kuruma wo unten suru nin ha 、 tsuneni koutsuujiko ni kiwo tsuketeinakerebanaranai 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
comment prononcez-vous votre nom ?

il m'a montré comment se servir de son appareil photo.

seulement en interdisant les armes nucléaires, tous ensemble, nous pouvons arrêter la course aux armes.

donnez-moi une autre chance d'essayer.

j'aimerais que jim se comporte bien.

c'est parce qu'il a vécu pendant 5 ans aux États-unis.

le président désire la paix, n'est-ce pas ?

ni dieu, ni maître.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
What does 際 mean?
0 Il y a secondes
你怎麼用英语說“即使我承认你说的是真的,但这并不是借口。”?
0 Il y a secondes
Kiel oni diras "Ĉi tiu estas plumo." anglaj
0 Il y a secondes
Como você diz isto não é uma furadeira. em espanhol?
0 Il y a secondes
What's in
7 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie