wie kann man in Spanisch sagen: bei dieser gelegenheit möchten wir uns bei allen freunden und spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle abonnenten und konzertbesucher dazu ermuntern, unserem freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.?

1)en esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él.    
0
0
Translation by marcelostockle
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
ich weiß nicht, ob ich dich richtig verstanden habe.

ich habe niemanden, mit dem ich sprechen kann.

elizabeth tötete alister erbarmungslos.

ich muss dieses buch maria geben.

wessen hand hält sie in der ihren?

ich glaube, der zug kommt bald.

was denkt ihr über den krieg?

kann man die strecke zwischen deinem haus und dem markt zu fuß zurücklegen?

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice sono molto preoccupato per la tua salute. in spagnolo?
0 vor Sekunden
How to say "have you ever been married?" in Italian
1 vor Sekunden
comment dire Anglais en j'ai acheté trois bouteilles de vin?
1 vor Sekunden
How to say "he often shuts himself up in the study and writes things like this." in Russian
1 vor Sekunden
What's in
7 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie