Как бы вы перевели "Он никому не позволял вмешиваться в его личные дела." на испанский

1)Él no permitía a nadie entrometerse en sus asuntos privados.    
0
0
Translation by tatoerique
предыдущеевернуться к спискуследующее
Чат языкового обмена

Name:
Message:

Присоединиться
Другие предложения с переводами
Внезапно воспоминания о старых временах вернулись в мою голову.

У меня не было много времени, чтобы посмотреть Японию.

Том хотел, чтобы Мэри рассказала ему о своём детстве.

Он всегда улыбается любой падшей женщине.

Я не могу вспомнить его имени.

Он прав.

Я решил бегать каждый день.

Я не могу никого описать, потому что я никого не видел.

Читать дальше
Недавно просмотренные страницы
страницавремя
How to say "i expect him to come along any day now." in French
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Не трогайте экспонаты." на английский
0 секунд(ы) назад
Как бы вы перевели "Что тебя беспокоит?" на английский
0 секунд(ы) назад
wie kann man in Esperanto sagen: mein name ist yamada.?
0 секунд(ы) назад
Kiel oni diras "lunde vespere mi ĉiam enuas." Nederlanda
1 секунд(ы) назад
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie