Kiel oni diras "ho! belo! povi fini sian vivon antaŭ sia morto, tiele, ke ne plu restas io alia farenda ol morti." francaj

1)o la belle chose ! pouvoir achever sa vie avant sa mort, tellement qu'il n'y ait plus rien à faire qu'à mourir.    
0
0
Translation by scott
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la fakto, ke viro loĝas en la sama strato kiel mi, ne signifas, ke li estas mia amiko.

suni ludas.

estas afable al vi diri tion.

Tion ĉi mi volas skribi.

Ŝi ne scipovas ludi golfon.

mi ne havas ideon kie ŝi loĝas.

Ni ne povis eliri pro la pluvego.

Vi sonĝis.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
hoe zeg je 'ze zijn eindelijk begonnen die weg opnieuw te asfalteren. het werd ook tijd, zeg! je kon er alleen nog zigzaggend fi
1 Sekundo
How to say "everybody is very busy getting ready for the new year." in Japanese
1 Sekundo
How to say "20 minutes past 10 o'clock." in Japanese
1 Sekundo
¿Cómo se dice ¡feliz día de la madre! en francés?
2 Sekundo
How to say "he touched her on the shoulder." in Japanese
4 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie