¿Cómo se dice para evitar que se echen a perder, los peces atrapados mar adentro son refrigerados inmediatamente. en japonés?

1)傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。    
itamu nowo fusegu tameni 、 enkai de hokaku shita sakana ha tadachi ni reikyaku sareru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
no es necesario comerse la cabeza con eso.

decidiremos esto como hombres, ¡tráeme los dados!

todas las personas deben seguir la ley.

esto es lo que pensé.

no dolerá.

hoy hemos recibido un montón de llamadas.

regresa pronto.

siento haberte convertido en sólo mi maletero.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
Как бы вы перевели "Где посольство Нидерландов?" на французский
0 segundos hace
How to say "it took a long time to break down her reserve and get her to relax." in Japanese
1 segundos hace
¿Cómo se dice hace un día agradable hoy. en Inglés?
1 segundos hace
Как бы вы перевели "Тони живёт в Кобе." на французский
1 segundos hace
How to say "come with me, please." in French
1 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie