Kiel oni diras "la terorismo estas oportuna. Ĝi kreas la imagon de malamiko kaj unuigas la nacion. Ĝi pravigas perforton kaj permesas sufoki la demokration. Ĝi igas silenti la racion kaj la konsciencon. " hispana

1)el terrorismo es oportuno. crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. pone a la razón y a la conciencia en silencio.    
0
0
Translation by marcelostockle
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
eksterlandano demandis min, kie estas la stacio.

tom pensis, ke la aŭto, kiun stiras maria, ne estas sekura.

mi ne havas tempon kuiri.

Mi komprenos.

mi havis ĉambron kun bela rigardo al la montaro.

bedaŭrinde, la vendejo estis fermita.

Ĉu vi havas planojn por hodiaŭ vespere?

kiel oni diras...?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice betty mató a tu madre. en italiano?
1 Sekundo
wie kann man in Englisch sagen: ihr habt die mitte der zielscheibe getroffen.?
1 Sekundo
¿Cómo se dice ella lucía sola. en Inglés?
1 Sekundo
How to say "tom chickened out at the last minute." in Turkish
1 Sekundo
¿Cómo se dice ¡hoy voy a correr quince quilómetros! en portugués?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie