執事はスミス夫妻の到着を告げた。をポーランド語で言うと何?

1)lokaj ogłosił przybycie państwa smithów.    
0
0
Translation by hikaru
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女のおおよその年齢しか知らない。

父は時には子供じみたことをいったり、します。

私は田舎に住みたい。

この店にはバッグがありますか。

長い間眠らずに横になって、彼女は将来のことを考えていた。

君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。

このペンをお使いください。

彼にその手紙を読んで聞かせた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
hoe zeg je 'breng water met de emmer.' in Esperanto?
1 秒前
How to say "a senior royal told cnn that the duchess of cambridge has fulfilled all of her objectives one year after marrying pr
1 秒前
年賀状を書くのは日本の習慣である。のポーランド語
1 秒前
私はそれを忘れた。のポーランド語
2 秒前
Как бы вы перевели "Он имел в виду что-то вроде этого." на немецкий
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie