天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。をフランス語で言うと何?

1)la voie lactée est une vaste ceinture d'étoiles lointaines, chacune semblable à notre soleil.    
0
0
Translation by hortusdei
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼女は彼に時計をやった。

何をそんなに焦ってるの?

鉄は固い。

フランスは左に、イギリスは右に揺れているように思われる。

叔父は病気から完全に回復した。

どのようにしてこの結論に達したのですか。

彼の母親が彼を車に乗せるために来た。

昨日一日中雨が降った。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "she abandoned herself to drinking." in Japanese
0 秒前
How to say "he started to study in earnest." in Japanese
1 秒前
私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。の英語
1 秒前
前もって予約しといた方がいいですよ。の英語
1 秒前
How to say "i don't know if it will rain tomorrow or not." in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie