天才と狂人の差は紙一重だ。をポーランド語で言うと何?

1)granica między geniuszem a szaleńcem jest bardzo cienka.    
0
0
Translation by zipangu
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
昨日叔父がたずねてきた。

先生は私を教室に立たせておいた。

クミコはトムと同じくらい背が高い。

どういうわけかメールにアクセスできませんでした。

相撲を見たことがありますか。

我々はその夜、ロードサイドパークで寝た。

あなたは彼の忠告を聞くべきだ。

わんぱくな子は道に迷ってあたりを見回した。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Hogy mondod: "A tanár összeszedte a dolgozatokat." francia?
0 秒前
How to say "such being the case, you can't expect he will come here." in Japanese
3 秒前
你怎麼用西班牙人說“明天他會回來。”?
4 秒前
hoe zeg je 'kinderen leven vaak in een fantasiewereld.' in Esperanto?
4 秒前
¿Cómo se dice tom viene aquí casi todos los sábados. en ruso?
5 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie