How to say when it comes to cheese, it's camembert. more than the taste, it makes me nostalgic. in Japanese

1)チイスno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbならなら(nara) (n) oakキヤマンベエルno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma味(aji) (adj-na,n) flavor/flavour/taste/charm/style/experience/smart/clever/witty/strangeよりもよりも(yorimo) (exp) than連想連想(rensou) (n,vs,adj-no) association/being reminded/suggestionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andなつかしいなつかしい(natsukashii) (adj-i) dear/desired/missed。(。) Japanese period "."    
chiisu nara kiyamanbeeru 、 aji yorimo rensou ganatsukashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
2)チーズチーズ(chizu) (n) cheese/say cheese!ならなら(nara) (n) oakキャマンベールno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma味(aji) (adj-na,n) flavor/flavour/taste/charm/style/experience/smart/clever/witty/strangeよりもよりも(yorimo) (exp) than連想連想(rensou) (n,vs,adj-no) association/being reminded/suggestionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andなつかしいなつかしい(natsukashii) (adj-i) dear/desired/missed。(。) Japanese period "."    
chizu nara kyamanberu 、 aji yorimo rensou ganatsukashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
3)チーズチーズ(chizu) (n) cheese/say cheese!ならなら(nara) (n) oakカマンベールカマンベール(kamanberu) (n) camembert、(、) Japanese comma味(aji) (adj-na,n) flavor/flavour/taste/charm/style/experience/smart/clever/witty/strangeよりもよりも(yorimo) (exp) than連想連想(rensou) (n,vs,adj-no) association/being reminded/suggestionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andなつかしいなつかしい(natsukashii) (adj-i) dear/desired/missed。(。) Japanese period "."    
chizu nara kamanberu 、 aji yorimo rensou ganatsukashii 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it is true that he couldn't know the truth.

when warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground in this, and other, ways wind changes with the terrain

could you put it in plain language?

he doesn't mean it; he's just acting.

let's hope times change.

brian was grateful when chris delivered the money on the weekend.

emi is a good girl.

he sailed through the examination.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Я не могу тебе всё рассказать." на английский
0 seconds ago
你怎麼用英语說“公司的職員設法隱瞞,但真相不久便水落石出了。”?
0 seconds ago
How to say "i guess we should go get something to eat." in Esperanto
1 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne kredis vin tiel maljuna." hispana
1 seconds ago
How to say "tell me why you think that." in German
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie