二人の間には暗黙の了解があったに違いない。をスペイン語で言うと何?

1)de seguro había un acuerdo tácito entre los dos.    
0
0
Translation by marcelostockle
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私に新しい辞書を買ってくれた。

写真を日光に当ててはいけない。

彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。

許可書がなければその建物には入れません。

彼はまったく両親に頼りきっている。

笑いすぎて、顎がはずれそうになった。

彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。

私は彼女をアンの妹と間違えた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: du hättest den film sehen sollen.?
0 秒前
Kiel oni diras "mirigas min tio, ke ŝi rifuzis tiel bonegan proponon." Pola
0 秒前
Kiel oni diras "kelkaj glasoj da vino povas paroligi la langon." francaj
0 秒前
How to say "we played soccer yesterday." in Esperanto
0 秒前
¿Cómo se dice los seguros protegen contra apuros imprevistos. en Inglés?
0 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie