wie kann man in Französisch sagen: die neue halle ist bloß ein vorzeigeobjekt. eigentlich ist das werk veraltet.?

1)la nouvelle salle est un pur objet d'exposition. l'ouvrage n'est en fait plus au goût du jour.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er versteht das nicht.

sie lachte laut auf.

nochmal, bitte!

das erste mal, dass ich die hand meiner freundin genommen habe, war im spukhaus.

lass mich nicht warten!

das muss das rathaus sein.

sie ist eine bekannte meiner frau.

heutzutage können die leute nicht mehr ohne klimaanlage leben.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
كيف نقول يسافر أبي إلى الخارج أحياناً. في الكلمة العبرية؟
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Ты можешь уделить мне несколько минут?" на турецкий
0 vor Sekunden
comment dire japonais en il semble très content.?
0 vor Sekunden
How to say "she will be here this evening." in Italian
0 vor Sekunden
How to say "he was at the point of death when i arrived." in French
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie