wie kann man in Esperanto sagen: man kann mit fug und recht behaupten, er sei ein vom glück begünstigter mann gewesen.?

1)oni plene pravas, asertante, ke li estis viro favorata de la feliĉo.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
er hofft, seine gemälde in japan ausstellen zu können.

wir haben innere feinde. wir haben äußere feinde. das dürfen wir keinefalls vergessen, genossen, keine minute lang.

ich will eine stadt ohne verkehr.

seit der präsident zurückgetreten ist, herrscht in der firma unruhe. ich frage mich, was nun aus uns wird.

er gehört zur weltelite.

das sah ich nicht.

wie viel kostet diese uhr?

nehmen sie die nächste straße rechts!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "he is related to me by marriage." in German
0 vor Sekunden
How to say "my nephew was accustomed to staying up late." in Japanese
0 vor Sekunden
come si dice tom si è sbagliato. in inglese?
0 vor Sekunden
How to say "i trusted you." in Turkish
1 vor Sekunden
How to say "he took many pictures in london." in Chinese (Mandarin)
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie