Hogy mondod: "Az a munka 100 dollárba került." eszperantó?

1)tiu laboro kostis 100 dolarojn.    
0
0
Translation by grizaleono
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Nem jön többé.

Mindig van nála kéznél jó kifogás.

Cseh Andornak hatékony módszere volt, hogy késztesse a tanulókat a saját képzésükben való részvételre.

Sokat kell nyelnie.

Negyvenöt éves vagyok.

Könnyebben ellökte magától a gondokat, mint ahogy elfújunk egy pelyhet.

Elektromos áramütést kapott?

A ló húzza a kocsit.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
How to say "come sit with us." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
İngilizce onların eski binayı yıkışını izledim. nasil derim.
1 másodperccel ezelőtt
How to say "what you say makes absolutely no sense to me." in German
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Anglais en je deviens maladroite lorsque je parle à des filles.?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "my cat loves milk." in German
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie