Kiel oni diras "ne sen kaŭzo oni nomas lin "reĝo de la friponoj". li denove superruzos vin." francaj

1)on ne le nomme pas sans raison le « roi des filous ». il te bernera encore.    
0
0
Translation by sacredceltic
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
nuntempe ni povas facile aviadile vojaĝi al foraj landoj.

tio ne plaĉos al ŝi.

ekde kiom da monatoj estas vi graveda?

katoj havas pintajn orelojn.

Mi preterpasis antaŭ kvar domoj.

kiom mortis?

Tomo plonĝis.

la patrino dormigis sian infanon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Волна вынесла за собой на берег женское тело, и женщины взволнованно собрались вокруг него." на еврейское сл
0 Sekundo
How to say "when you have eliminated the impossible, whatever remains, however improbable, must be the truth." in Hebrew word
0 Sekundo
How to say "is it finished?" in Turkish
0 Sekundo
What does 花 mean?
0 Sekundo
как се казва Аз ще дойда с теб. в английски?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie