波また波が岸辺に押し寄せた。を英語で言うと何?

1)wave wave:
手を振って合図する,揺れる,波立つ,振る,うねらせる,波,波動,ウェーブ,振ること,高まり,押し寄せ,手振りで示す
after after:
~の名をとって,~にちなんで,~求めて,~の後に[で]
wave wave:
手を振って合図する,揺れる,波立つ,振る,うねらせる,波,波動,ウェーブ,振ること,高まり,押し寄せ,手振りで示す
surged 検索失敗!(surged)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
upon upon:
onと同じ,onのほうが口語的
the the:
その,あの,というもの
beach. beach:
1.岸べ,2.浜に乗り上げさせる,岸べ,ビーチ,浜に上げる
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
ベスは言い返しましたが、お母さんは彼女にものすごく太りすぎていると注意しました。

参加の会費は不要だ。

言うまでもないことだが、ジュディはいつものように遅れてきた。

私はできるだけしばしばまいります。

いつもほかの惑星への宇宙旅行について書いている。

ごたく

彼はスープが熱すぎると文句を言った。

彼は大したミュージシャンではないと思う。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
What's in
1 秒前
How to say "education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can
1 秒前
How to say "i have once been to kyoto." in Japanese
1 秒前
comment dire espéranto en il advint que nous nous rencontrâmes à la gare.?
1 秒前
wie kann man in Englisch sagen: sie sieht wie ihre tante aus.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie