買い物に行くよりも、むしろ家にいたい。を英語で言うと何?

1)i i:
would would:
だろう,であろうに,したいとおもう,かもしれない,だったろう,したものだった,しようとしなかった
rather rather:
どちらかといえば,ある程度,多少,幾分,やや,まあ,よりはむしろ,いっそ
stay stay:
1.ある状態が継続する,2.留まる,3.滞在する,4.滞在,5.支え,延期,ストを続ける,ままでいる
at at:
(時間・場所)で,に
home home:
胸にこたえるほど,家庭,家,故郷,療養所,生息地,家庭の,故郷に,(野球の)本塁,ホーム,家に帰る,家に
than than:
よりも
go go:
1.~に進行する,行く,をしに行く,動く,過ぎる,至る,及ぶ,2.~と書いてある
shopping. shopping:
買い物する,買物
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
そんな事を言うなんて彼はどうかしてるに違いない。

だれがその子たちの面倒を見るのか。

この本はすべての本の中で一番小さい。

私は彼が言った事が気に食わない。

私達は彼をマイクと呼んでいる。

僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。

私の代わりにこれをしていただけませんか。

彼はその大きな部屋を独占している。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice tom ha spiegato le regole del gioco a mary. in inglese?
0 秒前
彼がやってくるまでは、すべてが順調だった。の英語
0 秒前
How to say "you should not despise a man because he is poor." in Spanish
1 秒前
wie kann man in Esperanto sagen: er nahm meine hand und legte sie in die seinige.?
1 秒前
¿Cómo se dice tom se está tiñendo el pelo. en Inglés?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie