彼にしたがうより他に仕方がない。を英語で言うと何?

1)i i:
cannot cannot:
~することができない
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
otherwise otherwise:
別なふうに,別のやり方で,さもなければ,その他の点では,別な方法で,そうでなく,違う,さもなくば,それ以外に,他の点では
than than:
よりも
obey obey:
服従する,従う,理性に従って行動する,力・衝動のままに動く,言われた通りにする,守る
him. him:
彼を,彼に,彼
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)i i:
can't can\'t:
can notの短縮形
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
anything anything:
(肯定文で用いて)何でも,どんなものでも,なんでも,何か,何も
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
obey obey:
服従する,従う,理性に従って行動する,力・衝動のままに動く,言われた通りにする,守る
him. him:
彼を,彼に,彼
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
僕らが勝利する見込みは十分ある。

とんぼがえり

メアリーとアリスどっちがかわいいと思う?

彼はすっかりまごついてしまった。

ピートはそりで丘をすべり降りてきた。

私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。

黙っているのは罪を認めることだ。

帰宅してすぐに私は泥棒に入られたことがわかった。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice vuoi uno di quei fiori? in inglese?
0 秒前
夜が更けるまで彼らの話は尽きなかった。の英語
1 秒前
¿Cómo se dice ¿sabés quién fue el primero en conquistar el monte everest? en Inglés?
1 秒前
你怎麼用英语說“你能讓我看看你的相簿嗎?”?
1 秒前
How to say "to understand" in Japanese
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie