comment dire espéranto en on m'a dit que le bébé était susceptible de se déshydrater du fait de la fièvre et qu'il valait mieux l'hospitaliser.?

1)oni diris al mi, ke la bebo povas sekiĝi pro la febro, kaj preferindas enhospitaligi ĝin.    
0
0
Translation by grizaleono
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
je suis en mauvaise posture.

cela fera sept dollars, s'il vous plaît.

j'ai changé les draps.

la réunion aura lieu dans le courant de la semaine prochaine.

j'ai travaillé toute la journée, c'est pourquoi je suis fatigué.

chaque jour je me sens de mieux en mieux.

n'avez-vous pas vu le médecin ?

moins de mots, davantage d'actions.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
comment dire espéranto en tu ne vas quand même pas manger cette pomme, elle est pourrie !?
0 Il y a secondes
كيف نقول لم يستطع توم إيجاد نظاراته. في البرتغالية؟
1 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Не знаю, хочет ли она пойти с мной." на английский
1 Il y a secondes
Como você diz ele não queria machucá-lo. em Inglês?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice ¿estás loco? en ruso?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie