Hogy mondod: "Száz szónak is egy a vége." eszperantó?

1)kiom ajn da vortoj finiĝas per unu vorto.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Mivel rendkívül intelligens és nyugodt, ez a kutya számomra egy jó barát.

A mester mindent kellőképpen csinált.

Kevés víz van a pohárban.

Semmit sem állítottam.

Az országgyűlési képviselők tevékenységük összehangolására a Házszabályban meghatározott feltételek szerint országgyűlési képviselőcsoportot alakíthatnak.

A hivatalos aktus a parlamentben zajlott.

A regényt filmre alkalmazta Nagy Pál.

Ne hagyd nyitva az ajtót.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "Это всё, что вы хотели нам сказать?" на английский
0 másodperccel ezelőtt
jak można powiedzieć wątpię, czy wygra w obu biegach. w japoński?
0 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice no pasó nada al fin y al cabo. en japonés?
0 másodperccel ezelőtt
Translation Request: only 100 ¥
0 másodperccel ezelőtt
comment dire italien en juliette est une personne réservée.?
1 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie