Hogy mondod: "Nem viaszból van a szíve." eszperantó?

1)lia koro ne estas el vakso.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Az úrnő selyembe-bársonyba öltözött.

Mindenki a maga szerencséjének kovácsa.

A gimnáziumban az orosz mellett német nyelvet is tanultam.

A három jelölt közül úgy gondolom, hogy Smith úr a legjobb.

Mindenki a saját sorsának kovácsa.

Akit nem ért bánat, örömet sem érez.

Most helyi érzéstelenítést fog kapni.

A professzor kitért a kérdés elől.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
你怎麼用法国人說“我要乘8点15分去巴黎的火车。”?
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice tom no puede ver lo que está escrito en la pizarra. en portugués?
1 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en cette usine produit des lecteurs cd.?
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "Ŝajnus, ke bikinoj laŭmodas ĉijare." francaj
1 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice no sé a quién debo dirigirme. en francés?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie