彼に頼まれたことをやるより他に仕方がなかった。を英語で言うと何?

1)i i:
had had:
haveの過去・過去分詞形
no no:
何も(誰も)ない,ない,少しもない,否定語
choice choice:
選択の機会,他の手段,選択権,選択の自由,選択の豊富さ,選択,選抜,逸品,選り抜きの,選択範囲
but but:
しかし,ただ,ほんの,~を除いて
to to:
ために,に,への,(物事の進行・気持ち・意志などが)~の方向に向かって,~の目的で
do do:
役に立つ,する,行う,間に合う
what what:
どんな,何という,何,もの,ものは何でも,何の,全部の,どれほど
he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
asked. 検索失敗!(asked)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
といってもいい

危機の時代に過去を理想化しては駄目。

私を助けに来て。

漫画家として一生を全うするのは、ほぼ無理です。

青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。

ピアノを弾くのは難しい。

彼はアパートに一人で住んでいます。

君を捕まえにやって来たのではないよ。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
come si dice loro non sono preparati per questo. in inglese?
1 秒前
comment dire espéranto en les soldats reçurent l'ordre de marche forcée.?
1 秒前
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。の英語
1 秒前
come si dice vivo a boston. in inglese?
2 秒前
How to say "we are husband and wife." in Italian
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie