彼の概算によると家の新築費用は3000万円です。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
estimates 検索失敗!(estimates)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
that that:
あれは,あれを,あの,その,それ
the the:
その,あの,というもの
new new:
新発見の,新しい,現代的な,新参の
house house:
に住居を与える,家,家屋,院,家族,観客,議員連,収容する
will will:
まだ起きていないこと,未知のこと,あるいは意志を表すために使われる助動詞,過去形はwould,肯定短縮形は~'ll,否定短縮形はwon't / 日本語にすると,「~するつもり」,「~でしょう」,「~だろう」という言葉になる
cost cost:
(cost - cost - cost) 1.(人にとって)高くつく,犠牲を払わせる,(人に)苦痛・損害をもたらす,費用がかかる,2.費用を見積る,原価計算をする,3.費用,経費,コスト,犠牲
roughly roughly:
おおよそ,荒く,およそ,乱暴に
thirty thirty:
三十
million million:
1.100万の,百万個,百万人,百万ドル,何百万という,2.(複数形で)無数,無数の,3.(the-)大衆,民衆
yen. yen:
(複数形yen)円(日本の通貨単位),熱望,あこがれ,切望する
   
文法のメモ日本語では敬語、でも英語では日常会話英語では敬語はほとんど使われない。 ほとんどの英語は日常会話になっている。 could you..., would you..., may I..., please..., could I...の入っている 大体の文章は丁寧な言い方になる。
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。

太郎はお母さんのお気に入りだ。

私たちの先生に話しかけている女性のことは知りません。

彼は彼女に恥をかかされた。

私の腕をつかんだ。

赤ん坊の泣き声には我慢できない。

激しい雨がその流域に洪水をもたらした。

ロープにしっかりつかまりながら、私は無事陸地に着いた。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Kiel oni diras "tiu vorto estas latindevena." rusa
0 秒前
comment dire espagnol en as-tu déjà été au japon ??
0 秒前
¿Cómo se dice Él sonrió y se fue. en turco?
0 秒前
كيف نقول لقد قام بقتل ذاك الرجل. في الإنجليزية؟
0 秒前
wie kann man in Französisch sagen: er nahm an der antikriegsdemo teil.?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie