¿Cómo se dice una vez un hombre le preguntó a diógenes cuál era el momento adecuado para la cena, y él le respondió: "si usted es un hombre rico, cuando le apetezca, y si usted es un pobre hombre, cuando pueda." en Inglés?

1)a man once asked diogenes what was the proper time for supper, and he made answer, "if you are a rich man, whenever you please; and if you are a poor man, whenever you can."    
0
0
Translation by scott
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
el bombero apagó el fuego rápidamente.

¿podrías no fumar en esta sala, por favor?

el teorema de pitágoras dice que el cuadrado de la hipotenusa es igual a la suma del cuadrado de los catetos.

no quiero mentir más.

creo que lo más probable es que tengas razón.

la próxima vez, deberías usar algo más apropiado.

toda buena teoría de la justicia debe considerar la cuestión de la equidad.

¡date prisa! vamos a llegar tarde.

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
come si dice non riesco a vivere quel tipo di vita. in inglese?
1 segundos hace
¿Cómo se dice a ella no le gusta el fútbol. en italiano?
1 segundos hace
Kiel oni diras "ili ne envenos." anglaj
2 segundos hace
How to say "the lie got him in trouble when his boss found out the truth." in French
2 segundos hace
Kiel oni diras "ni ĉiuj estas stultaj, nur pri malsamaj temoj." anglaj
2 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie