İngilizce başını belaya soktuğunu asla görmek istemiyorum. nasil derim.

1)i never want to see you get in trouble.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
senin hakkında aynı şeyi söyledi.

onu bu şekilde gerçekten hiç düşünmemiştim.

seni son gördüğümden beri çok şey oldu.

o hâlâ köpeğinin canlı bulunabileceği umuduna tutunuyordu.

tom senden üç yaş daha küçük, değil mi?

başlangıçta, çok hızlı konuştukları zaman insanları zorlukla anlardım.

dün akşam akşam yemeğini pişirdim.

o bir doktor çağırttı.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
Kiel oni diras "li transis la riveron en boateto." Portugala
1 saniye önce
Como você diz os degraus desta escada são muito altos. em espanhol?
1 saniye önce
How to say "the villagers were offhand with us." in Japanese
1 saniye önce
How to say "she managed to back through the narrow passage." in Japanese
1 saniye önce
Как бы вы перевели "Гора Фудзияма - самая высокая гора Японии." на эсперанто
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie