İngilizce sanırım vitaminler almalısın. nasil derim.

1)i think you should take vitamins.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
tamamen yanlış olmasındansa üç aşağı beş yukarı doğru olması daha iyidir.

tom iş için tamamen yanlıştır.

ellerimizi birlikte ne kadar hızlı ovarsak, onlar o kadar ısınırlar.

o kutu bütün bu şeylerin sığması için çok küçük.

ev ödevimi yapmalıyım.

anahtarını nerede buldun?

buzdolabında et kalmadı.

Şu kız beni çıldırtıyor.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "their effort proved abortive." in Japanese
1 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: guten flug.?
1 saniye önce
Kiel oni diras "li kredas, ke mi ne komprenas lian taktikon." italaj
1 saniye önce
Hogy mondod: "Mikor tér vissza?" japán?
1 saniye önce
comment dire Chinois (mandarin) en parfois, nous devons reculer d'un pas et réfléchir.?
2 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie