comment dire espéranto en lorsque nous atteignîmes le port, le vent s'apaisa.?

1)kiam ni atingis la havenon, la vento kvietiĝis.    
0
0
Translation by muelisto
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
arrête de dire des conneries.

l'italie a envahi l'Éthiopie en mille-neuf-cent-trente-cinq.

nous découvrîmes que nous avions perdu notre chemin.

j'ai finalement trouvé un emploi.

utilisez simplement le mien, pour le moment !

nous y réfléchirons en temps voulu.

c'est un type paresseux.

m. tanaka n'est pas à son bureau pour le moment.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "please don't cry." in Dutch
0 Il y a secondes
試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。の英語
0 Il y a secondes
How to say "why do you need my permission?" in Esperanto
0 Il y a secondes
comment dire Anglais en je n'arrive pas à croire que tu étais le gamin le plus intelligent de ta classe.?
0 Il y a secondes
wie kann man in Französisch sagen: diese schreibmaschine ist ziemlich oft benutzt worden.?
0 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie