Como você diz a falta de dinheiro é a raiz de todo mal. em italiano?

1)la mancanza di denaro è la radice di ogni male.    
0
0
Translation by riccioberto
2)la mancanza di soldi è la fonte di tutto il male.    
0
0
Translation by guybrush88
3)la mancanza di denaro è la fonte di tutto il male.    
0
0
Translation by guybrush88
anteriorVoltar para a Listapróximo
Idioma Exchange Chat

Name:
Message:

Junte-se a nós
Outras frases com traduções
"quantos anos você tem?" "dezesseis."

É uma fruta.

não é permitido fumar nesta sala.

no judô, a técnica é mais importante que a força.

o homem me acusou de ser irresponsável.

beth tomou conta do nosso cão durante nossa ausência.

estava sentado lá e fumava o cachimbo.

o azul é a cor do céu e, por conseguinte, também do mar, dos lagos e dos rios.

Mostre-me mais
Páginas recentemente visitadas
páginahoras
Как бы вы перевели "Ты важен." на английский
0 segundos atrás
wie kann man in Englisch sagen: er ist nicht mehr der schüchterne junge, der er einmal war.?
0 segundos atrás
comment dire espéranto en quand j'étais petite, en général je jouais au baseball après l'école.?
0 segundos atrás
Kiel oni diras "neniam ni forgesos vian komplezon." hungaraj
0 segundos atrás
How to say "tennis is loads of fun." in Esperanto
1 segundos atrás
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie