comment dire Anglais en le temps est venu de débattre des affaires les plus pertinentes.?

1)the time has come to debate the most relevant matters.    
0
0
Translation by marcelostockle
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
ne devriez-vous pas ignorer ses indiscrétions et lui pardonner ?

dire que vous préféreriez apprendre l'espagnol plutôt que l'espéranto équivaut à dire que vous préféreriez courir un marathon plutôt qu'aller faire une promenade du dimanche; bien sûr, vous finirez par ne faire ni l'un ni l'autre.

elle devint infirmière.

je ne pensais pas que quiconque était à la maison.

pour peindre un oiseau, peindre d'abord une cage avec une porte ouverte.

j'ai feint de n'en être pas dérangée.

garde un oeil sur ton sac en marchant.

ils n'eurent d'autre choix que de battre en retraite.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
Kiel oni diras "mi neniam iris al novjorko, nek mia fratino." francaj
0 Il y a secondes
失敗の英語
0 Il y a secondes
Как бы вы перевели "Это одна из самых необычных вещей, которые я видел в моей жизни." на испанский
0 Il y a secondes
wie kann man in Spanisch sagen: nicht für die schule, sondern für den spaß lernen wir.?
0 Il y a secondes
How to say "the worst friend and enemy is but death." in French
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie