Hogy mondod: "Jobb a kenyér vaj nélkül, mint a kalács szabadság nélkül." eszperantó?

1)pli bona estas pano sen butero, ol kuko sen libero.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Tragikus élete végén elméje elborult.

Az unokaöcsém a nagybátyám fia.

Ki volt a szerencsés, aki végül örökölt.

Az én házam a te házad.

A legyőzöttet nem illik bántani.

Tudja ön, hogy kicsoda Rie Miyazawa?

Kéretlen vendégnek ajtó mögött a helye.

Az órák ólomlábon cammognak.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
私のカメラは防水だ。のフランス語
0 másodperccel ezelőtt
Как бы вы перевели "Мы используем много воды каждый день." на английский
0 másodperccel ezelőtt
How to say "all the passengers died, but the pilot and copilot survived." in Portuguese
1 másodperccel ezelőtt
Hogy mondod: "A játéka túlságosan mesterkélt." eszperantó?
2 másodperccel ezelőtt
comment dire Chinois (mandarin) en je refuse que tu me traites comme une esclave.?
2 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie