Hogy mondod: "Aki a más tulajdonára sóvárog, a magáét is elveszíti." eszperantó?

1)kiu fremdan havaĵon avidas, eĉ la propran forperdas.    
0
0
Translation by muelisto
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
A hölgy nagy pénzzavarban van.

Végleg, örökre elhagyta.

Havonta egyszer megyek fodrászhoz.

20000 jenért adtam el a képet.

Ha a kehely túlságosan megtelik, kiömlik a bor.

A tanító kihívta a táblához a tanulót.

A koncert körülbelül három óra hosszat tartott.

A csoport kiválasztott egy felelőst.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
comment dire espéranto en c'est leur préoccupation de la possession, plus que quoi que soit d'autre, qui empêche les hommes de v
0 másodperccel ezelőtt
What does 犬 mean?
0 másodperccel ezelőtt
この辞書は12冊ある。のハンガリー語
9 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice fui forzado a tomar la medicina. en alemán?
9 másodperccel ezelőtt
¿Cómo se dice el tren saldrá en diez minutos. en portugués?
9 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie