wie kann man in Esperanto sagen: der tod ist nur ein horizont. und ein horizont ist nur eine grenze für unser blickfeld.?

1)la morto estas nur horizonto. kaj horizonto estas nur limo por nia rigardo.    
0
0
Translation by esocom
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
sie wird mir nicht erlauben, den brief zu lesen.

jack ist über alle anderen hinaus weise.

ich kann im sommer nicht ohne klimaanlage überleben.

mit der arbeit kam maria recht gut zurecht.

ich habe adil gefragt, und es sieht so aus, als ob der lehrer erkil in den ruhestand gegangen ist.

sie hat blumen in der hand.

sobald ich sie habe, übergebe ich sie euch.

dieser apfel ist nicht rot.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
How to say "nobody can control us." in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "his tyrannies were beyond endurance." in Japanese
0 vor Sekunden
wie kann man in Englisch sagen: ich mag alice nicht.?
0 vor Sekunden
もう終わったのかい。の英語
0 vor Sekunden
How to say "tom told mary that john was sick in bed." in German
1 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie