comment dire espéranto en on appelle cela l'attraction esthétique, parce qu'on considère que c'est similaire aux autres désirs esthétiques, tels que le désir de continuer à écouter une bonne chanson ou de continuer à regarder un beau coucher de soleil.?

1)Oni nomas tion estetika allogaĵo, ĉar oni konsideras ĝin simila al aliaj estetikaj deziroj, kiaj la deziro plu aŭskulti belan kanzonon aŭ plu spekti belan sunsubiron.    
0
0
Translation by nimfeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le bic est sur la table.

tu n'as pas de raison de t'énerver.

j'ai peur des bêtes sauvages.

tom ne reviendra pas avant une semaine.

il a écrit beaucoup d'histoires.

john sortit une clé de sa poche.

chaque fois qu'il s'échappait, il retournait dans cette région.

regarde, quelqu'un t'appelle.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
İngilizce o japon. nasil derim.
0 Il y a secondes
İngilizce bunlar benim çoraplarım mı yoksa senin çorapların mı? nasil derim.
0 Il y a secondes
İngilizce erkek kardeşim fuji dağına hiç tırmanmadı. nasil derim.
0 Il y a secondes
İngilizce patlamaya ben sebep olmadım. nasil derim.
0 Il y a secondes
İngilizce olduğun yerde kal yoksa seni öldürürüm. nasil derim.
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie