comment dire espéranto en avec un bon début, la moitié du travail est déjà faite.?

1)dank'al bona starto, la duono de la laboro estas jam farita.    
0
0
Translation by jeo
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
le toubib m'a recommandé de ne pas toucher à l'alcool.

nous aurons un test demain.

À quoi sert, après tout, de laisser des traces ? les dinosaures sont-ils plus heureux parce que nous retrouvons leurs fossiles ?

j'en pensais tout autant.

il faut que tu travailles assidûment.

t'as foiré ton discours.

combien cela va-t-il coûter ?

il a du mal à écouter le récit d'un autre.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
come si dice io voglio diventare una cantante a tutti i costi. in inglese?
1 Il y a secondes
¿Cómo se dice Él tuvo un accidente en mitad del trabajo. en francés?
1 Il y a secondes
hoe zeg je 'ik had het beter kunnen doen dan hij.' in Spaans?
1 Il y a secondes
How to say "let us complicate things further." in Italian
1 Il y a secondes
hoe zeg je 'ze zette me voor schut voor mijn vrienden.' in Spaans?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie