wie kann man in Französisch sagen: das sogenannte tausendjährige reich dauerte nur zwölf jahre.?

1)le soi-disant empire de mille ans n'en dura que douze.    
0
0
Translation by sacredceltic
2)le prétendu « reich millénaire » ne dura que douze ans.    
0
0
Translation by rovo
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
denn jedem anfang wohnt ein zauber inne, der uns beschützt und der uns hilft zu leben.

mein ziel ist es, arzt zu werden.

diese heikle frage wird man sehr sorgfältig untersuchen müssen.

das ist ein etappensieg.

ich kann dich etwas lehren.

viele ausländer kommen zum arbeiten nach japan.

das flugzeug beschleunigte.

du darfst jetzt nach hause gehen.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
как се казва Простри си ризите, преди да са се намачкали. в английски?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Это чистой воды расизм!" на испанский
1 vor Sekunden
Kiel oni diras "mi esploros la aferon." germanaj
10 vor Sekunden
comment dire espéranto en l'araignée tisse sa toile.?
10 vor Sekunden
¿Cómo se dice ella me pidió que me quedara hasta que su madre volviera a casa. en esperanto?
10 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie