彼は頑張ったが結局負けた。をフランス語で言うと何?

1)il fit de son mieux pour être finalement vaincu.    
0
0
Translation by trang
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
彼は私の言うことを何でも信じる。

彼は銀行に雇われている。

目がうそをついていますよ。

お金を払ってもらえればその仕事をします。

畑は雑草で覆われていた。

彼に話し掛けるほうがよいだろう。

彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。

彼は病気だったらしい。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
wie kann man in Französisch sagen: der satz mit der nächstniedrigeren nummer ist falsch.?
0 秒前
How to say "does globalisation mean the disappearance of local sluts?" in Esperanto
1 秒前
comment dire Anglais en j'ai demandé à keiko de cesser d'utiliser les autres pour ses propres fins.?
1 秒前
Kiel oni diras "mi forgesis mian pin-numeron!" anglaj
2 秒前
How to say "napoleon was exiled to the island of elba in 1814." in Esperanto
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie