wie kann man in Französisch sagen: sein atem in ihrem nacken befeuerte ihre leidenschaft, doch als sie denn knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.?

1)son souffle dans son cou, alimentait sa passion, mais comme elle sentit alors l'ail, cela passa brusquement.    
0
0
Translation by sacredceltic
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
das schiff wechselte seinen kurs.

wenn ich mir ein beispiel ausdenke, korrigierst du es dann für mich?

der lehrer teilte seinen schülern den ausdruck aus.

ich kannte das alphabet.

alle diese filme sind öde.

mein auto springt nicht an.

ich lade mich mal bei dir zum essen ein.

es gab noch keine sichtbaren anzeichen für den frühling.

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
Kiel oni diras "kio estas via plano?" Hebrea vorto
0 vor Sekunden
come si dice dovremo aspettare qualche minuto. in inglese?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Том читает Библию." на японский
0 vor Sekunden
How to say "peel off the sticker" in Japanese
0 vor Sekunden
How to say "why don't you ever cook?" in French
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie