comment dire Anglais en lassée d'être l'objet des accusations de tom, mary s'enfuit en france dont la langue ne connaît pas de cas accusatif.?

1)tired of being the subject of the accusations from tom, mary fled to france, whose language has no accusative case.    
0
0
Translation by sacredceltic
précédentRetour à la listesuivant
Échange linguistique

Name:
Message:

Adhérer
Autres phrases avec des traductions
contrairement à hier, il ne fait pas du tout chaud aujourd'hui.

tom aime les enfants de marie.

mon meilleur ami est à rome en ce moment.

ce n'était pas de notre faute... nous avons tous dû le faire.

vous trouverez quelque chose qui vous intéresse.

je pense que yumi est malade.

« qu'en pensez-vous ? » « eh bien je suis pour. »

j'ai parfois l'impression que nous ne parviendrons jamais à un accord.

Montrez-moi plus
Récemment les pages vues
Pagetemps
How to say "how was your stay?" in Turkish
0 Il y a secondes
comment dire allemand en il aurait dû acheter quelques stylos.?
0 Il y a secondes
¿Cómo se dice el número atómico del hierro es 26. en italiano?
1 Il y a secondes
How to say "how long did you stay abroad?" in Spanish
1 Il y a secondes
hoe zeg je 'hij kan elk moment aankomen.' in Duits?
1 Il y a secondes
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie