İngilizce Çok sinirliyken iyiyle kötüyü ayırmaya çalışmanın bir faydası yoktur. nasil derim.

1)it is no use trying to separate the sheep from the goats while in a state of madness.    
0
0
Translation by mcq
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
lütfen dinlenin ve ağırdan alın.

tom'la tek başıma bir an geçirebilip geçiremiyeceğimi merak ediyorum.

tabaklar kirli.

İspanyolca dışında İngilizce de konuşabiliyor.

hatalı olduğunuza eminim.

böyle iyi arkadaşlara sahip olduğun için çok şanslısın.

o onunla parası için mi evleniyor?

tom'un yardımımıza ihtiyacı olduğunu fark etmeliydik.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
How to say "use your head for a change." in Bulgarian
0 saniye önce
¿Cómo se dice al principio tuvo dificultades para acostumbrarse a su nueva casa. en portugués?
1 saniye önce
家内はアップルパイが大好きだ。のハンガリー語
1 saniye önce
How to say "we didn't go out last night. we could have gone to the movies, but we decided to stay home." in Esperanto
1 saniye önce
wie kann man in Englisch sagen: welches ist die korrekte datei??
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie