彼は私たちがとどまっていても出ていってもどちらでも大差はないと言った。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
said said:
sayの過去・過去分詞形
it it:
それ,それは,それが
didn't 検索失敗!(didn\'t)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
matter matter:
1.問題になる,重要である,2.物質,事柄,事態,困難,内容,こと,物質,問題
whether whether:
~かどうか,~であろうと
we we:
私達は,人は,朕は,我々は
stayed 検索失敗!(stayed)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
or or:
または,~でも,あるいは,さもないと
left. left:
左(の),左側(の),左翼(の),左に
   
0
0
Translation by ck
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
その会社は社員の20%を一時解雇したその結果、経費は減少した

さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。

ホットストレートティーください

彼らはそれが新しい元素に違いないと信じました。

彼のいったことはほんとうであるはずがない。

ここであなたを待ちましょうか?

彼女は一人息子の死をいたみ悲しんだ。

彼はテニスに狂ってる。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
How to say "we discussed the matter at large." in Japanese
0 秒前
comment dire japonais en cet hôtel a été conçu par un architecte japonais.?
0 秒前
comment dire Anglais en jiro a fait un croquis du mont fuji.?
1 秒前
Как бы вы перевели "Это решаешь ты." на английский
1 秒前
Como você diz a tradução nos ajuda a conhecer melhor a nossa língua-mãe. em espanhol?
1 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie