hoe zeg je 'de kersenbloesem is voor japan wat de roos is voor engeland.' in Esperanto?

1)Ĉerizfloro estas por japanujo tio, kio rozo estas por anglujo.    
0
0
Translation by riccioberto
vorigTerug naar de lijstvolgende
Taaluitwisseling Chat

Name:
Message:

Meld je aan
Andere zinnen met vertalingen
gedaan met dromen!

ik heb in heel mijn leven niets getekend.

boter bij de vis.

kun je dat per e-mail sturen?

ik heb twee weken geleden disneyland voor de eerste keer bezocht.

respect is de basis van het leven.

de gebraden kippen zullen je niet in de mond vliegen.

in een lift moogt ge niet roken.

Laat me meer
Onlangs bekeken pagina 's
paginatijd
come si dice voi volevate questo? in inglese?
0 seconden geleden
wie kann man in Englisch sagen: möchtest du, dass ich für dich eine verabredung mit ihm arrangiere??
0 seconden geleden
How to say "air is indispensable to life." in Chinese (Mandarin)
0 seconden geleden
Как бы вы перевели "Я не могу этого позволить." на английский
0 seconden geleden
comment dire espéranto en tu n'as pas la réponse à cette question.?
0 seconden geleden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie