Hogy mondod: "Megtanít a nyomor az alázatosságra." eszperantó?

1)mizero piedojn sanigas, kolon elastigas.    
0
0
Translation by salikh
előzőVissza a listáhozkövetkező
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Csatlakozás
Más mondatokat fordítások
Kaptam egy megrendelést.

Hat tojást vettem.

Valljuk, hogy az egyéni szabadság csak másokkal együttműködve bontakozhat ki.

Élezd meg a sarlódat, ha csalánt akarsz szedni!

Az éppen olyan célszerűtlen, mint ez.

Veszélybe rohan.

Hol juthatok hozzá egy Európa-térképhez?

Van egy Japánban gyártott órám, ami nagyon precízen működik.

Mutasd meg többet
Legutóbb látogatott oldalalak
lapidõ
Как бы вы перевели "У меня есть для тебя хороший подарок." на английский
0 másodperccel ezelőtt
wie kann man in Englisch sagen: in dem korb sind ein paar Äpfel.?
1 másodperccel ezelőtt
How to say "that could only happen if they were still in the country." in Spanish
1 másodperccel ezelőtt
Kiel oni diras "s-ro smith estas tro ĝentila por diri ion malbonan pri aliaj homoj." germanaj
1 másodperccel ezelőtt
How to say "i believe him to be intelligent." in Spanish
3 másodperccel ezelőtt
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie