İngilizce ben bu tür bir hayatı yaşamaktan usandım. nasil derim.

1)i'm tired of living this kind of life.    
0
0
Translation by minshirui
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
gülümsedi ve küçük hediyemi kabul etti.

onun tekniği eşsiz ve kesinlikle şaşırtıcıydı.

o sınıfının en mutlusu.

onu gerçekten sevdim.

jane kızgındı.

hesabı istiyorum lütfen.

harika olacaksın.

yarın erken kalkarsan, doğan güneşi görebilirsin.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
comment dire Anglais en la vie n'est pas juste.?
1 saniye önce
How to say "communism will never be reached in my lifetime." in Japanese
1 saniye önce
İngilizce sesi öfkeden titriyordu. nasil derim.
1 saniye önce
How to say "new office buildings seem to be sprouting up all over the city." in Japanese
1 saniye önce
comment dire Anglais en je ne sais comment, mais je l'ai pris, naturellement.?
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie