¿Cómo se dice aunque no podemos adivinar el tiempo que será, sí que tenemos, al menos, el derecho de imaginar el que queremos que sea. en esperanto?

1)kvankam ni ne povas diveni la tempon kiu estos, ni havas almenaŭ la rajton imagi kian ni volas ke ĝi estu.    
0
0
Translation by alekso
anteriorVolver a la listapróximo
Intercambio de idiomas

Name:
Message:

Unirse
Otras frases con traducciones
debo admitir que estuve equivocado.

¿Él todavía estaba aquí cuando llegaste?

el chisme hirió su reputación.

anoche asistimos a un concierto de música clásica.

esos ojos dicen todo.

tom siempre está viendo la televisión.

abra su corazón y cuénteme todo.

¿sabes cuál es la profesión de tom?

Muéstrame más
Páginas visualizadas recientemente
páginatiempo
come si dice vorrei prendere in prestito questo. in inglese?
0 segundos hace
How to say "he is clever in some ways." in Japanese
0 segundos hace
comment dire espagnol en tournez à droite s'il vous plait.?
0 segundos hace
危険な香りがする。の英語
0 segundos hace
¿Cómo se dice la participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad. en Inglés?
0 segundos hace
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie