İngilizce bu tür müzik, daha yaşlı insanların anlamakta zorluk çektiği bir şeydir. nasil derim.

1)this kind of music is something that older people have difficulty understanding.    
0
0
Translation by ck
öncekiListeye geri dönSonraki
Dil Değişim Sohbet

Name:
Message:

Katıl
Çevirileri Diğer cümleler
onun hepsini yaptım.

ne duyduğumu biliyorum.

bir ayı ne kadar süre uyur?

tom çok yetenekli bir müzisyendir.

sovyetler birliği zamanında "pravda" ve "izvestia" olmak üzere iki büyük gazete vardı.

magdalena bir Łódź yerlisidir.

yabani tavşanlar ormanda görülebilirler.

tom bana yardım etti.

Bana daha fazlasını göster
Son zamanlarda görüş sayfa
sayfazaman
İngilizce hava bugün güzel. nasil derim.
0 saniye önce
Как бы вы перевели "Огромных успехов достигло социалистическое земледелие." на эсперанто
0 saniye önce
How to say "if you have time, let's go shopping." in Russian
1 saniye önce
How to say "a woman picked my pocket in the crowd." in Hindi
1 saniye önce
İngilizce bu kişisel değil. nasil derim.
1 saniye önce
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie