wie kann man in Japanisch sagen: sein charme liegt nicht in seinem Äußeren, sondern in seinem charakter.?

1)彼の魅力はルックスではなく性格だ。    
kano miryoku ha rukkusu dehanaku seikaku da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
VorherZurück zur ListeNächste
Sprachaustausch-Chat

Name:
Message:

Anmelden
Andere Sätze mit Übersetzungen
wie war euer sommer?

tom hat eine hundephobie.

wir können diesen wagen nicht ziehen.

diese frau beschuldigte mich ungerechtfertigt.

ich mag meine arbeit sehr gerne.

durch seinen hochmut kam sein fall.

ich habe etwas im auge.

wenn du es nicht bist, wem soll ich sie dann zeigen, die pflaumenblüten? die farbe sowie den duft, wie wenige kennen sie!

Zeigen Sie mir mehr
Kürzlich aufgerufene Seiten
SeiteZeit
come si dice non riesco a credere che tu abbia sposato tom. in inglese?
0 vor Sekunden
Como você diz ela lhe entregou o dinheiro. em árabe?
0 vor Sekunden
Как бы вы перевели "Он — то, что мы называем музыкальным гением." на английский
0 vor Sekunden
その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。の英語
0 vor Sekunden
comment dire espéranto en j'ai découvert qu'il est mon père adoptif.?
0 vor Sekunden
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie