Kiel oni diras "tio estas nur en fabeloj..." hungaraj

1)Ilyen csak a mesében van...    
0
0
Translation by Muelisto
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
la eŭropa unio ŝatus konservi sian konkurkapablon en la internacia merkato.

la diskuto montriĝis senrezulta kaj senperspektiva.

amo: pensi pri iu, senpripense.

ili akceptis la proponon.

tiu ĉi frazo ŝajnas esti gramatike ĝusta.

Ŝi tute sola iris al kinejo.

la membroj de konstitucia kortumo ne rajtas esti membroj de partio, kaj ili ne rajtas fari politikan agadon.

la monujo tute malpleniĝis.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
hoe zeg je 'het is zijn taak onkruid te wieden in de tuin.' in Esperanto?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Не могу ничего сказать по этому поводу." на немецкий
0 Sekundo
comment dire japonais en c'est que je ne peux conduire que les automatiques.?
0 Sekundo
你怎麼用西班牙人說“畢卡索是一位有名的藝術家”?
1 Sekundo
ああ恐ろしい。のポーランド語
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie