彼は正気と判断され、従って殺人罪で告発された。を英語で言うと何?

1)he he:
彼,彼は,彼が,それは,それが
was was:
be動詞の過去形
judged 検索失敗!(judged)
辞書形ではないかもしれないので、見つかりません
sane sane:
正気の,良識のある,(人・考え方が)健全な
and and:
~と,そして,そうすれば
was was:
be動詞の過去形
therefore therefore:
従って,それ故に,その結果,したがって,故に
chargeable chargeable:
責任を負わねばならない
with with:
もって,の身につけて,の手元に,した状態で,~で,に対して,に関して,~と,と共に,を含めて,と同意見で,と同時に,を持っている
murder. murder:
1.殺人,殺戮,人殺し,謀殺,殺害,2.殺す,台なしにする,3.大きな警戒の叫び声,殺人,殺す
   
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
前へリストにもどる次へ
言語交換用チャット

Name:
Message:

参加する
翻訳の文がある他の文章
昨日、競馬に行った

歯磨きはどこ?

重要なのは手段でなく結果だ。

貧乏は諸悪の根源。

私は音痴だから歌いたくない。

私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。

この頃は、エネルギー危機の話をよく耳にする。

彼らは多くのストレスに直面している。

もっと見る
最近表示されたページ
ページ時間
Como você diz estavam perto demais da porta para fechá-la. em espanhol?
1 秒前
How to say "a beautiful rainbow is spanning the sky." in Russian
1 秒前
How to say "fairy-tale" in Japanese
1 秒前
Como você diz o meu avô vem de osaca. em esperanto?
2 秒前
jak można powiedzieć jest tam kto? w angielski?
2 秒前
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie